schaumloeffel.net

Marco Aurelio Schaumloeffel

Livros/Bücher/Books

Tabom. The Afro-Brazilian Community in Ghana

Tabom. A Comunidade Afro-Brasileira do GanaTabom

O primeiro livro sobre a história dos tabons, a comunidade afro-brasileira do Gana. Eles voltaram à África Ocidental entre 1829 e 1836. "Este livro parece pequeno, mas possui muitas portas, como se fosse um casarão. Elas se abrem para várias e diferentes paisagens e nos deixam ver, primeiro, de fraque e cartola e, depois, envoltas em belo pano kente, as figuras humanas que as povoaram e cujas histórias os atuais tabons repetem de cor. Se, em suas páginas, aprendemos muito sobre o grupo tabom, graças ao cuidado e à inteligência com que Marco Aurelio Schaumloeffel soube ouvir e ler, elas nos pedem que saibamos mais." (Alberto da Costa e Silva). Versões bilíngüe (português-inglês) e somente em inglês também disponíveis.

Tabom. The Afro-Brazilian Community in Ghana

Tabom. The Afro-Brazilian Community in GhanaTabom/Tabom. A Comunidade Afro-Brasileira do Gana

The first book on the History of the Tabom, the community of the Afro-Brazilian returnees in Ghana. They returned to Ghana from Bahia between 1829 - 1836. "This book seems to be small, but has many doors, as if it were a mansion. They lead to several and different sceneries and let us see, first, in tail-coat and top-hat, and later wrapped in a beautiful kenté cloth, the human beings who filled them and whose stories the Tabom of today repeat by heart. If in its pages we learnt a lot about the Tabom People, thanks to the accuracy and the intelligence with which Marco A. Schaumloeffel listened and read, they demand from us, that we learn more." (Alberto da Costa e Silva). Bilingual edition (English & Portuguese). Title in Portuguese: "Tabom. A Comunidade Afro-Brasileira do Gana"

Tabom. The Afro-Brazilian Community in Ghana

Tabom. The Afro-Brazilian Community in GhanaTabom

The first book on the History of the Tabom, the community of the Afro-Brazilian returnees in Ghana. They returned to Ghana from Bahia between 1829 - 1836. "This book seems to be small, but has many doors, as if it were a mansion. They lead to several and different sceneries and let us see, first, in tail-coat and top-hat, and later wrapped in a beautiful kenté cloth, the human beings who filled them and whose stories the Tabom of today repeat by heart. If in its pages we learnt a lot about the Tabom People, thanks to the accuracy and the intelligence with which Marco A. Schaumloeffel listened and read, they demand from us, that we learn more." (Alberto da Costa e Silva). English edition. Title in Portuguese: "Tabom. A Comunidade Afro-Brasileira do Gana"

Interferência do Português em um Dialeto Alemão Falado no Sul do Brasil

Interferência do Português em um Dialeto Alemão Falado no Sul do BrasilInterferência

Este livro descreve e analisa o estado atual do dialeto Hunsrück de Boa Vista do Herval (DBVH), uma pequena comunidade no RS, Brasil (20km de Gramado). Os dados apresentados baseiam-se em transcrições de quase 20 horas de gravações com 36 falantes, selecionados segundo critérios sociolingüísticos. O ponto central é a análise das interferências do português no DBVH, tanto no âmbito gramatical (gênero, verbos, formação de plural etc.) quanto no lexical-semântico (palavras de várias áreas: família, cozinha, profissões, tecnologia etc.). // Interference of Portuguese in a German Dialect spoken in Southern Brazil - Hunsrückisch is spoken by the bilingual community of Boa Vista do Herval (BVH), situated in Southern Brazil and composed by descendants of Germans who immigrated to Brazil almost 180 years ago. The book draws the historic and sociolinguistic profile of BVH, describes some aspects of its Hunsrückisch, and studies the grammatical, lexical and semantic interferences of Portuguese.

Materiais complementares: transcrições, tabelas, fotos etc.

Möglichkeiten und Grenzen des Computereinsatzes in brasilianischen Schulen

Möglichkeiten und Grenzen des Computereinsatzes in brasilianischen SchulenMöglichkeiten

Dieses Buch analysiert die Möglichkeiten und die Grenzen des Computereinsatzes in Schulen, spezifisch im Bereich Deutsch als Fremdsprache.